August 24, 2015

MARCACH: horseman; EACH: horse

Each, g. eich, pl. id., eacha and eachra(idh, coll.), m., a horse, a steed; e. Spáinneach, a variety of short horse; e. riata, a trained or coach horse; e. uisce, a water-horse, a mythical inhabitant of lakes (Con., Don.); e. réais, a race-horse; e. cóimhlionga, id., al. a dromedary; e. sléibhe, See under earc [a species of lizard found on moors; al. a term of reproach for a person]; d’e., on horseback. See under cor [cór capall, a troop of horses]; sluagh laighean idir cois agus e., the Leinster forces both mounted and foot; cóiste sé n-e., a coach and six; e. gan srian, an unbridled horse, fig. of fruitless effort; fir na n-e., the horsemen; ar muin an eich, on horseback; mara gcuiridh tú uait na h-eacha tá fút cuirfidh siad earóg ort, if you do not give over the capers you will rue it.

Eachach, -aighe, a., abounding in horses

Eachaidhe, g. id., m., a horseman, a jockey.

Eachaire, g. id., pl. -rí, m., a stable- or horse-boy.

Eachán, -áin, pl. id., m., a reel to wind yarn (O’R.).

Eachan, -ain, m., wind, storm; e. gaoithe., a whirlwind.

Eachanach, -aighe, a., stormy, windy.

Eachlach, -igh, pl. id., m., a horseman, a courier, a cavalryman, hence a messenger, one to tell the tale (after a battle); e. úsláir, a domestic servant; bain-e., a woman courier.

Eachlais, -e, -í, f., a lazy woman; a slattern (used also of a man).

Eachlann, -ainne, -anna, f., a stable; smt. g. -ainn, m..

Eachlsc, -aisce, -a, f., a rod, a whip, a horse-lash; eachlarca ban sídhe, fairy women’s whips, a plant name; al. eachlairc; each-fhlearc (Aur.).

Eachlascaim, --ascadh, v. tr., I horsehwip, I lash.

Each-liaigh, m., a veterinary surgeon.

Each-luath, a., of the swift steeds; an epithet of a prince, warrior, etc.

Eachmaire, g. id., pl. -rí, m., a stallion.

Eachmairt, -e, f., desire of copulation in horses; act of copulation; faoi e., said of a mare in season.

Eachrach, a., handy. See acrach. [Acrach, -aighe, a., convenient, useful, obliging, civil; bean a., a concubine; beidh t’anam-sa go hacrach ar theintibh ceap, your soul will be conveniently settled in the fires (P. F.).]

Eachrach, -aighe, a., abounding in horses, “horsey”; is e. srianta iad, they are well equipped with horses and bridles; e. éideach, mounted and mailed.

Eachraidh, -e, pl. id., m. and f. (coll.), steeds, horses, cavalry; e. ’charlaibh, a team of horses; e ghruagach, a stud of horses with flowing manes; an e. sídhe, the fairy horsemen; smt. eachra, eachradh.

Eachraidhe, pl., accoutrements for a horse as in ploughing, etc.; an bhfuil na he. go léir agat? have you all the accoutrements? (S. O’L.).

Eachraidheas, -dhis, m., harness, etc. U.).

Eachrais, -e, f., a way a road; a passage; a sally; e. con agus giollaí an dúna, a passage for the hounds and servants of the fortress.

Marc, g. mairc, pl. id. and -a, m., a horse; ar muin mairc a chéile, huddled together, in a state of entanglement or disorder.

Marcach, -aigh, pl. id. and -aighe, m., a horseman, a rider, a knight, a noble; a little grain growing by the side or root of a grain of corn; mac uicht, mac ochta (uchta), id.; (Mac Uchta is the appropriate name of a hill near Errigal); m. duana reachaire ghabhas dán, a rider of verse, i.e., a reciter of a poem; m. trúpa, a trooper.

Marcach, -aighe, a., abounding in steeds; al. -mharceach in compd.; ban-mh., female (of horses; Contr.).

Marcachas, -ais, m., horsemanship, riding; do mh. fá gcamallaibh i gcasc chiartha, your gloomy faring in a dark coffin (Br.).

Marcaidhe, g. id., pl. -dhthe, m., a horseman, a rider.

Marcaidheacht, -a, f., act of riding; horsemanship; a ride, a lift, cavalry; dá chéad ar m., two hundred horse (F.F.); fuair sé m., he got a ride on a horse, a drive on a car, etc.; m. ar ghabhar, a ride on a goat; ag m. ar an gcadán, crossing the sea, al. being transported.

Marcán, -áin, pl. id., m., a horseman (Don. Q. L.).

Marc-fhlaith, m., a cavalier.

Marclach, -aigh, m., a cavalcade, a wedding party mounted (Or.); al. a horse-load; a rider, a cavalry-man; al. márclach, málcrach, ⁊c.

Marclann, -ainne, -a, f., a stable.

Marclannach, -aigh, pl. id., m., a groom; an hostler (O’N.).

Marcradh, -aidhe, f., horses, steeds, cavalry.

Marc-shluagha, a., a cavalcade; coll.. horsemen, riders, cavalry.

Marc-shluaghach, a., belonging to cavalry.

Marchuighim, vl. marcaidheacht, v. intr., I ride on horseback, drive on a car, etc., with ar; m. ar each, I ride a horse; smt. without ar.

—Foclóir Gaedhilge agus Béarla, 1927, by Patrick Dinneen